jeudi 24 avril 2014

Panzer III

Salut à tous !

Qu'il est agréable d'avoir un peu de temps pour soi et s'adonner au plaisir de monter et peindre un modèle ! Hmmmmmm... J'adore ! J'ai donc choisi un Panzer III pour ces petites vacances. Agréable à monter, bien détaillé chez Dragon, la qualité est connue !

Hi everyone !

It feels so good to have some time and get to the workbench to build and paint a model! Hmmmm... I love it! So I chose a Panzer III for these little holidays. Fun to build, well detailed from Dragon, the quality is well-known!


J'avais envie d'un projet un peu atypique, un Panzer III qui a déjà pas mal bourlingué et qui a fait son chemin jusqu'en 1945. Il a donc connu le gris Panzer du début, puis s'est retrouvé avec un nouveau camouflage fait rapidement comme sur le champ de bataille. La peinture n'est pas de très bonne qualité alors évidemment, les moindres mouvements d'équipage, quelques collision ou frôlements endommagent son camouflage 2.0

I wanted some atypical project for this Panzer III. It has had its load of fights and made its way to 1945. It was acquainted with the Panzer Grey for the beginning, then got a new camouflage, quickly done on the battlefield. The paint is not first quality so of course, whenever the crew moves or it meets an obstacle, bumps into it or scratches something, its 2.0 camouflage gets away.

J'ai donc tout d'abord apprêté le modèle en utilisant un rouge "usine". Très simplement, le Prince August Polyuréthane (sans Paraben) s'est révélé idéal. J'ai ensuite appliqué 2 légères couches de laque à cheveux pour ensuite passer une couleur Gris Panzer sur l'ensemble du véhicule. Le travail d'éraillure commence lentement. Je choisis les endroits les plus propices à être endommagés, je joue sur les contrastes, parties indemnes et parties détériorées.

I first primed the model using a red "primer". Quite simply, I used Prince August Polyurethan (Paraben free). I then applied 2 lights coats of hairspray to then airbrush the Panzer Grey on the whole tank. The chipping process could start. I chose the best surfaces to be damaged, I played on contrasts, safe parts versus deteriorated parts.

Pour éviter d'avoir des traces d'eau, j'humidifie l'ensemble des surfaces avec de l'eau que je sèche au sèche-cheveux. Petite astuce...

To prevent from having water marks, I moistenen the surface with water that I dry with a hairdryer.


Une seconde couche de laque à cheveux et on passe ensuite au Dunkelgelb. Je n'ai utilisé que des peintures Tamiya diluées à l'eau. Je reprends mon travail d'éraillures. Pour obtenir des éraillures plus facilement, certaines parties sont moins recouvertes de peinture que d'autres.

Another coat of hairspray and I started Dunkelgelb. I exclusively used Tamiya paints thinned with water. I started chipping again. To get easy chips, some parts are less covered with paint than others.





Enfin, on répète le même procédé pour le camouflage : laque à cheveux, et brun chocolat. J'ai eu du mal à avoir des tracés bien nets et l'aérographe avait quand même tendance à s'obstruer pour la dernière couleur. J'ai réduit la pression, bien dilué la peinture, mais tout de même... Alors si vous avez une astuce à ce niveau !

Finally, I repeat the process for the camouflage : hairspray, and chocolate brown. I've had difficulties to get perfects lines and the airbrush tended to get struck with the last color. I put the pressure down and diluted the paint fairly enough, but still... so if you happen to have any idea!





Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire